Remise du prix littéraire des ambassadeurs francophones à Carsten Jensen par S.A.R. la princesse Marie [da]

<smoothgallery|id_article=4426>

S.A.R la Princesse Marie a remis ce 14 octobre à Carsten Jensen le Prix littéraire des Ambassadeurs ayant le français en partage pour son roman récemment traduit en français, Nous les Noyés.

Lors d’une cérémonie chaleureuse qui s’est déroulée dans les salons de l’Ambassade de Belgique à Copenhague, l’auteur s’est déclaré très sensible à cette distinction emblématique des échanges littéraires franco-danois.

Carsten Jensen a rendu hommage en français à ses traducteurs qui sont comme les instrumentistes de son œuvre, tandis que lui en est le compositeur. Il a associé tous ceux, parents et proches, qui l’ont encouragé à composer sa fresque historique et maritime, dans laquelle les gens de Marstal atteignent à l’universel à travers leurs souffrances et leurs espoirs. "Quand on n’a pas le choix, il faut du courage" : les îliens font face à ce que la mer leur réserve, à la vie, à la mort, avec courage et dignité, et touchent par là un large public.

S.E. Mme Monique Ilboudo, Ambassadrice du Burkina Faso a fait part avec érudition de l’émotion que ce grand roman lui avait procurée, en tant qu’écrivain mais aussi que féministe et sahélienne.

Catherine Lefebvre, qui dirige le musée Karen Blixen, a évoqué l’ouverture sur le monde de la langue et de la littérature danoises, qu’Isac Dinesen, avant Carsten Jensen et d’autres, avait incarnée.

Dernière modification : 02/11/2010

Haut de page