Frankofoniuge i København med det franske sprog som ”hædersgæst” [fr]

Foredrag, workshops, receptioner, møder og kollokvium fyldte frankofoniugen i København:

<smoothgallery|id_article=4031>

1. Niende internationale frankofonidag – d. 18. marts

Torsdag d. 18. marts blev den 9. « Journée de la francophonie » fejret på Københavns Universitet. Arrangementet var organiseret af ambassaderne for de lande, som har det franske sprogbrug til fælles og l’Organisation internationale de la Francophonie. Dagen gav anledning til at belyse kunstneriske og intellektuelle frankofone produktioners mangfoldighed og livskraft for et betaget publikum.

De medvirkende, som var inviteret af de forskellige ambassader – to forfattere, en arkitekt, en skuespillerinde, en instruktør, en koreograf og en parfumefabrikant – ledsagede dagen igennem deltagerne på en rejse ind i hjertet af det franske sprog ved at undersøge vores forhold til sansernes verden med humor, alvor, lethed og dybde.

Den franske lingvist og forfatter, Marie Treps, holdt et oplæg om ords ”vandring” i Europa, hvor hun forklarede de franske ords rejse fra Tyrkiet til Skandinavien over Italien, mens den fransk-congolesiske forfatter og musiker, Wilfried N’Sondé, som har modtaget litteraturprisen Prix des Cinq continents, med sindsbevægelse fortalte om sit forhold til det franske sprog og sit forfatterskab. Den tid, som var afsat til spørgsmål, gav lejlighed til debat i salen. Mere end 200 frankofone med forskellig professionel baggrund kunne således dele deres oplevelser med det franske sprog.

De deltagende ambassader bød på en buffet som en selskabelig afslutning på et dagsprogram, der havde appelleret til deltagernes fem sanser. Denne kulinariske rejse var anledning til en uformel rundspørge angående det franske sprog, der var samlingspunktet for dagens deltagere, og som er en del af deres identitet, men som de samtidig opfatter hver på deres måde: fremmedsprog, undervisningssprog, modersmål, skriftsprog og kunstsprog.

Denne begivenhed, som der ses frem til i de frankofone og frankofile kredse i København, har nu bredt sig ud over Danmarks grænser, idet en gruppe studerende og undervisere fra Malmø var kommet til København for at deltage i dagens program. Som noget nyt blev hele arrangementet desuden vist direkte på internettet på Københavns Universitets hjemmeside.

Med ønsket om at møde forskellige publikumsgrupper besøgte Marie Treps og Wilfried N’Sondé ligeledes Roskilde Universitet, Prins Henriks Skole og den Franske Bogcafé uden for kollokviets rammer.

De kan finde yderligere information om kollokviet i dagens detaljerede program samt på hjemmesiden, som Københavns Universitet har lavet til lejligheden.

2. Reception i det Thottske Palæ – d. 19. marts

Ugen som fejrede frankofonien i Danmark var ligeledes en anledning til at samle et så repræsentativt panel som muligt af de studerende, som har fulgt franskkurser på det Franske Institut i København siden 2008. Universitetsfolk, embedsmænd, advokater og direktører for danske kulturinstitutioner havde her mulighed for at udveksle erfaringer og idéer omkring det franske sprog med den franske Ambassadør og hendes kolleger. Marie Treps holdt ved denne lejlighed endnu et spændende oplæg om det franske sprogs indflydelse på det danske og seks studerende fra det Franske Institut fik overrakt deres diplomer for DELF-prøven (Diplôme élémentaire de la langue française).

3. Ambassadørens debatindlæg bragt i Berlingske Tidende d. 18. marts 2010

Parlez-vous français?}

"I København fejres i dag, som i resten af verden, den årlige "frankofonidag". Dagen giver en kærkommen mulighed for at puste nyt liv i det franske sprog her i Danmark, hvilket synes at blive en større og større udfordring, for hvert år der går.

Man kan ikke komme udenom kendsgerningerne: udover engelsk, er samtlige fremmedsprog i voldsom tilbagegang. Hvad der gør sig gældende for tysk, er endnu mere nedslående, når det kommer til fransk. Det virker som om, der udelukkende satses på det engelske sprog som middel til at kommunikere, rejse og i eksport øjemed.

Der er ingen tvivl om, at engelsk er blevet et fælles sprog, der dominerer i forretningsverdenen og i mange andre internationale sammenhænge.

Men uden beherskelse af sproget i de lande, man besøger eller handler med, vil man aldrig kunne opnå reel forståelse for landene, dets indbyggere og forretningskultur, og dermed forståelse for den verden, der omgiver os, dens rigdomme og mangfoldighed. Intet kan erstatte kendskab til sproget i det land, man besøger eller handler med.

Det gælder også i Danmark, hvor Shakespeares sprog har nået et niveau der ligger langt over gennemsnittet. Jeg oplever det dagligt i mit arbejde og i mit privatliv. Med mine dansk kundskaber kan jeg forstå de store linjer af en avisartikel og hilse på folk, men jeg er desværre ikke i stand til at føre en samtale på dansk. Jeg ærgrer mig ofte at være afskåret fra den intimitet og forståelse af det danske samfund som kun en samtale, et teaterstykke, en TV-udsendelse, et radioprogram kan give.

Disse bekymringer om tilbagegangen i undervisningen af fremmedsprog i Danmark, høres også regelmæssigt fra det danske erhvervsliv og industrien, som jo om nogen har globaliseringen tæt inde på livet.

Jeg anerkender fuldt ud, at det at lære et eller flere fremmedsprog kræver en regelmæssig og konsekvent arbejdsindsats. Dertil har alle jo heller ikke nødvendigvis lyst til at lære tre eller fire sprog.

Vi kan derfor med rette spørge os selv, hvorfor vi skal fortsætte med at undervise og lære fransk i Danmark?

Først og fremmest fordi det giver en privilegeret adgang til den fransktalende del af verden med sine 200 millioner indbyggere på 5 kontinenter. Steder hvor Danmark jo ønsker at engagere sig og være aktivt tilstede.

Det, at kunne tale fransk, fungerer også som en form for supplerende visitkort, når man vil på udvekslingsophold, finde arbejde eller arbejde i en international organisation.

Endelig er det åbenlyst, at flere hundrede tusinde danske familier, eksportører, forskere og turister, der hvert år lægger vejen forbi Frankrig, har et helt særligt forhold til landet. Et forhold, som bygger på et historisk venskab, der går mange år tilbage i tiden og som vores to lande altid har nydt godt af.

Jeg ser frem til at sætte fokus på denne udfordring i dag på frankofonidagen og i tiden fremover.”

4. Teaterfestival 2010, Syvstjernskole, Værløse – d. 24. marts

Flere end 100 børn fra hele Danmark mødtes onsdag den 24 marts 2010 for at spille deres teaterstykker på fransk i en varm atmosfære.

Det var i denne afslappede stemning at de forskellige grupper af elever gik på scenen for at spille det teaterstykke som de hver for sig havde øvet i løbet af skoleåret. Visse klasser kom helt fra Silkeborg og Århus og havde taget toget kl. 4 om morgenen for at betræde de skrå brædder.

I år var anden gang « Fête du Théâtre » fandt sted og gav dermed igen folkeskoleeleverne og deres fransklærere mulighed for at præsentere et teaterstykke på fransk og ikke mindst for at mødes og udveksle erfaringer, elever og lærere imellem.

Teaterstykkerne handlede om alt fra en genfortolkning af karakteren Amélie Poulain, parodier på reality tv udsendelser, en satirisk præsentation af det parisiske liv, et teaterstykke om Carmen til en karikatur af det til tider ambivalente forhold mellem lærer og elev. Alle stykkerne viste den høje kvalitet af elevernes og lærernes arbejde.

Elevernes fremskridt i fransk demonstrerede hvordan skuespil kan fungere som inspirationskilde til at lære fremmedsprog.

« Spil teater! » blev slagordet under denne festlige dag som blev afsluttet med en prisoverrækkelse til publikums store begejstring.

Målsætningen var at promovere en legende sprog tilegnelse og arrangementet var kronen på værket på en flere måneder lang indsats fra både lærere og elever. L’Institut français støttede de deltagende lærere ved at tilbyde teaterworkshops ledede af en teaterspecialist som tog ud til skolerne.

Kontakt Camille Bruni : francophonie@ambafrance-dk.org hvis De ønsker at deltage i dette projekt næste år.

5. Web-TV tilegnet frankofonien

www.francophonie2010.tv

Dernière modification : 16/02/2011

til top